「小編君!你的任務(wù)來了!」
「啥玩意兒?是新的評(píng)測(cè)嗎!」
「不是!這個(gè)英文我看不懂……」
清晨剛剛在辦公桌前坐定,身后的另一位小編便一把抓住了我,還沒反應(yīng)是啥情況,一個(gè)手機(jī)屏幕就伸了過來,接著我便看到了那似曾相識(shí)的腦袋。
「臥槽!鬼畜馬!」
「不是讓你看這個(gè)!你知道這是什么游戲嗎?」
我當(dāng)然知道??!在推薦榜上掛了前排好幾個(gè)月的,移植于PC的經(jīng)典像素游戲——《加拿大不歸路》?。±ㄌ?hào),自己潤(rùn)色,這句話不要念。(看著手上寫著臺(tái)詞的紙條)
「你也太耿直了吧!總之告訴你個(gè)好消息,這個(gè)游戲最近登錄安卓了,但是很可惜沒有漢化版。你不是早就玩過這個(gè)游戲了嗎?怎么樣,這期翻譯和介紹交給你咯!」
「等等!安卓版的我還沒——」
……總之背景就是這樣……那么(正聲),今天,就由小編君我,來帶領(lǐng)大家熟悉這款末日生存畫風(fēng)的——
「啪呲——」
[系統(tǒng)提示:丟失小編君信號(hào)]
.......
...日記...播放...
Day 1
從來沒有寫日記的這種習(xí)慣——至少在一個(gè)月前。
如果說人生最幸運(yùn)的事情是什么的話,那就是我現(xiàn)在還能呼吸,還能看到明天的太陽(yáng)。
——還是說,現(xiàn)在這個(gè)狀況,即使看到了太陽(yáng)也跟死人沒什么兩樣呢?
曾經(jīng)我以為這種事情只會(huì)在電影里才會(huì)出現(xiàn),但現(xiàn)實(shí)就是專門來嘲笑我這種天真的人的。
——僵尸,生化病毒,還有什么需要解釋的嗎?一般人看到這幾個(gè)詞應(yīng)該就能想到發(fā)生了什么吧。
沒錯(cuò),現(xiàn)在地表已經(jīng)宛若世界末日,我不知道除了我以外,這個(gè)世界上還有沒有活著的人——哦對(duì),還有身邊這位叫Ford的老兄。
“請(qǐng)帶我一起走吧!一個(gè)人根本沒辦法活下去??!”他這么說道。
末日的“伙伴”,可能是助手,也可能是累贅——誰知道呢?但是還沒考慮好是否要拒絕,就已經(jīng)發(fā)展到現(xiàn)在兩人結(jié)伴的情況了。
不過至少在協(xié)助這方面,這家伙還真的不賴,有一個(gè)出力的人也許真的不是什么壞事。
昨天晚上在路過的一家餐廳門上看到一張“去加拿大吧!那里非常安全!”的貼紙——誰知道是不是惡作???
但是,在這個(gè)時(shí)候,還有哪個(gè)地方可以去呢?
我決定試試。
——Rosalin
...嘗試恢復(fù)...
..........
......
......作為一款傳統(tǒng)的Roguelike式喪尸生存游戲,小編起初也只認(rèn)為《加拿大不歸路》是“大眾游戲中的一個(gè)”,并沒有報(bào)以太多期待——生存嘛,Roguelike嘛,現(xiàn)在市面上一搜一大把。
《饑荒》便是Roguelike類游戲的代表作之一
——這是偏見啊,小編君!!
在其發(fā)售后不久,便陸續(xù)收到來自Steam平臺(tái)與IOS平臺(tái)諸如“特別好評(píng)”與四星等多項(xiàng)評(píng)價(jià)——如果這是一個(gè)半吊子游戲的話,誰會(huì)相信它能收獲這么多贊譽(yù)呢?
因此,小編敏銳地察覺到,這款游戲一定有它的特點(diǎn)。機(jī)緣巧合下,小編在B站翻到了最喜歡的UP主關(guān)于這個(gè)游戲的錄播視頻,并簡(jiǎn)單的做到了“視頻通關(guān)”。
“等這個(gè)游戲出了安卓版,我一定要玩!”——看完后只剩下這個(gè)想法。
所以,現(xiàn)在你們看到的這篇評(píng)(an)測(cè)(li)帖,正是在其安卓版登錄之后——
「啪呲」
...信號(hào)...干擾...
Day 2
“我會(huì)死嗎?”
在被一只僵尸抓住之后,腦袋里頭一次冒出了這樣的想法。
雖然手上有水管這樣的武器,但是對(duì)于那些沒有痛覺的家伙來說,這樣的威力簡(jiǎn)直不足為道。
死亡離自己是那么的近——如果不是Ford及時(shí)推開它的話,可能我的腦袋現(xiàn)在就已經(jīng)不在脖子上了。
——這樣的事總是與自己擦肩而過,每一次搜尋房屋都要擔(dān)心自己能不能從里面活著出來。
雖然,雖然,雖然,雖然……
雖然說過“一定要活下去”這樣的話……
雖然……雖然……雖然……
——R o ssaaa liii
...嘗試恢復(fù)...
..........
......
......眾所周知,Roguelike類的游戲最大的特點(diǎn)便是隨機(jī)性,《加拿大不歸路》這款游戲同樣也不例外,你在地圖上能搜到的資源,與地圖上碰到的怪物一律都是隨機(jī)生成的,這意味著你不能通過Save/Load大法來刷新自己的狀態(tài)。
當(dāng)然,隨機(jī)性有時(shí)也會(huì)引出一些比較有趣的結(jié)果——為什么會(huì)有人在馬桶里翻出汽油來??!
不過,《加拿大不歸路》這款游戲的隨機(jī)性不僅體現(xiàn)在“資源與怪物”方面,小編最喜歡的一點(diǎn),就是它經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)一些比較有趣的事件。比如,在趕路的時(shí)候,主角可能會(huì)突然遇到一個(gè)高爾夫——
「啪呲」
...信號(hào)...干擾...
Day 3
Rosalin死了。
也許在開篇寫這個(gè)不太好,不過那個(gè)一直念叨著自己一定要去加拿大的妹子已經(jīng)不在這個(gè)世界上了。
從昨天被僵尸襲擊開始,她的精神狀況便趨于崩潰,就算我找到了一個(gè)高爾夫球場(chǎng),并試著跟她來一場(chǎng)小游戲來穩(wěn)定她的情緒——沒有任何效果。
之后在搜刮時(shí),她沒有躲過去,在被僵尸撲倒的時(shí)候甚至連一句反抗的話都沒有說出來。
就算拼命地把她救出來,滿臉血肉模糊的她早就沒了什么氣息。
僵尸遍布的房屋,連她的尸體都帶不走——只有這個(gè)日記本。
在這個(gè)都不知道能不能活到明天的世界,寫下“我還活著”這樣的話無非是徒增自己的精神負(fù)擔(dān)。
再見,Rosalin。
不過說點(diǎn)好事,今天到了一個(gè)幸存者營(yíng)地,才知道自己原來不是最后的活人。
拿著多余的漢堡和他們交易了一些子彈——應(yīng)該說不是交易,畢竟帶著子彈的只是一條很通人性的小狗,有意思。
幸存者營(yíng)地還有一名健身指導(dǎo),用6個(gè)漢堡拜托他對(duì)我進(jìn)行了集訓(xùn),這樣一來武器應(yīng)該會(huì)用得更加得心應(yīng)手。
上路之后碰到了另一名幸存者Rodger,決定搭伴前行。
他告訴我,整個(gè)城市都已經(jīng)被僵尸占領(lǐng)了,如果從大路上前行必然會(huì)被包圍,因此,我們決定冒險(xiǎn)穿過一條伸手不見五指的下水道。
——我們成功了。
——Ford
...嘗試恢復(fù)...
..........
......
......隨機(jī)事件帶來的狀態(tài)變化也是隨機(jī)的,有些人會(huì)因此變得高興,而有的人則會(huì)沮喪;有時(shí)會(huì)獲得資源,有時(shí)則會(huì)因?yàn)閯∏闅?dǎo)致減員。
而狀態(tài)沒有具體的數(shù)值,只會(huì)用表情來表示變化——這也跟游戲的隨機(jī)性不謀而合,簡(jiǎn)直就是一個(gè)“看臉”的游戲。
某些狀態(tài)會(huì)影響到角色的行動(dòng),忠誠(chéng)度低下可能會(huì)叛變,士氣低下則會(huì)影響戰(zhàn)斗。
當(dāng)然,除開隨機(jī)性,這款游戲的硬核部分也是同樣扎實(shí)的——本質(zhì)上來說,這類游戲就是收集資源和武器殺僵尸,而武器的種類,我在前文中已經(jīng)提到了。
啥?我剛才不是已經(jīng)——
「啪呲」
...信號(hào)...干擾...
Day 4
末日來臨,并不是所有人都團(tuán)結(jié)一致——還有強(qiáng)盜。
但是我能寫下這篇日記就表明,我們沒事。不僅沒事,還學(xué)著荒野大鏢客里的牛仔一樣駕車沖過了強(qiáng)盜群。
自然不能高興得太早,但是有個(gè)更好的消息——我們找到了武器。
不是水管,不是高爾夫球棍,是電鋸——貨真價(jià)實(shí)的電鋸!
得益于這把開路機(jī),我們搜刮了整個(gè)小鎮(zhèn),這次的收獲比起之前也豐盛了不少,想必一時(shí)半會(huì)兒也不會(huì)缺乏資源了。
或許在災(zāi)難發(fā)生以前也沒有這樣慶幸過。
——Ford
...嘗試恢復(fù)...
..........
......
......Are you OK?。?nbsp;Can you hear me?。?/span>
小編我很能確定剛才在介紹游戲的某些方面的時(shí)候,文字被一些奇怪的東西給蓋過去了!剛剛我試了試把支付寶賬號(hào)密碼都發(fā)出來,結(jié)果都沒人去登陸!
「那你現(xiàn)在再發(fā)一次試試!」
不可能!真是令人頭大!雖然不知道是什么東西影響了信號(hào),但是本著評(píng)(an)測(cè)(li)的責(zé)任心,小編我覺得自己有必要再簡(jiǎn)單介紹一下——
越輕的武器(諸如木棒),威力越低,攻擊消耗體力越低;
越重的武器(諸如扳手),威力越高,攻擊消耗體力越高;
而需要彈藥的武器(諸如電鋸和槍支),則要考慮角色本身的數(shù)值(比如射擊精度等)——但怎么都沒有近戰(zhàn)無雙來得爽快呀!
以上是武器方面,小編也并沒有徹底玩轉(zhuǎn),因此各位在游玩的時(shí)候說不定能找到更多隱藏的武器。
而人物屬性方面,玩家則可以自定義一個(gè)角色,自行設(shè)定外觀以及能力等相關(guān)數(shù)值。小編并沒有嘗試所有技能和特性,因此有的選項(xiàng)結(jié)合翻譯給大家簡(jiǎn)單標(biāo)記一下,但很多具體效果尚不明確,還請(qǐng)各位等待漢化組的后續(xù)工作了!
角色外觀:
角色特性:
角色技能:
在游玩的過程中,你還會(huì)遇到各種屬性迥異的幸存者加入自己的隊(duì)伍,據(jù)說有類似魔法師之類的角色——但小編為什么只遇到過平民?。??
就如上面所說,角色的狀態(tài)和性格都會(huì)影響到行動(dòng),因此如果你遇到的是一個(gè)比較風(fēng)趣的人的話——
「啪呲」
...信號(hào)...干擾...
Day 5
講個(gè)笑話,車?yán)镉腥朔牌恕?/span>
再講個(gè)笑話,不是我放的。
最后講個(gè)笑話,Rodger說是幽靈放的。
不好笑?在Rodger跟我說這些話的時(shí)候我也是這種反應(yīng)。
但是能在這個(gè)時(shí)候還開玩笑的人,起碼證明還沒有崩潰掉。
這是新的一篇日記,汽車上路已經(jīng)是第5天,隱隱約約感覺它已經(jīng)快要報(bào)廢了。
根據(jù)定位,應(yīng)該還有10天就會(huì)到達(dá)加拿大,能不能成功還是要看運(yùn)氣。
反正不成功就是死路一條。
隊(duì)伍里加入了一位老頭子,根本沒有征求我們的意見,直接就坐上車了。
沒有人同意,但是他打人的力氣還真疼——這是夸獎(jiǎng)。
一如既往的搜刮日,這次在一戶人家的保險(xiǎn)柜里發(fā)現(xiàn)了一把沖鋒槍——但是遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有當(dāng)時(shí)拿到電鋸那么激動(dòng)。
——誰都沒用過,幾乎打不中僵尸。
據(jù)說Rosalin曾接受過槍支方面的訓(xùn)練,沒想到第一個(gè)死掉的就是她。
看來不是所有人都能應(yīng)付危機(jī)事件。
——Ford
...嘗試恢復(fù)...
..........
......
......所以因?yàn)榻巧愿癫?/span>異導(dǎo)致隊(duì)伍團(tuán)滅的悲劇也是時(shí)有發(fā)生,而設(shè)定似乎在即將到達(dá)加拿大的時(shí)候總會(huì)出現(xiàn)各種奇奇怪怪的事件,導(dǎo)致玩家在通關(guān)之前總是只會(huì)剩下一個(gè)人。
怎么越想越黑呢……不過末日生存本身便是一個(gè)考驗(yàn)人性的環(huán)境,有的人在災(zāi)難中散發(fā)出了道德的光輝,有的人則會(huì)因?yàn)闆]有法律的約束而化身一匹野獸,想必這一點(diǎn)在游戲中也或多或少得以體現(xiàn)。
當(dāng)然,由于《加拿大不歸路》才登陸安卓不久,尚未有漢化組接手漢化,這段時(shí)間玩家可能需要生啃英文才能讀懂部分劇情。
不過瑕不掩瑜,小編我便是在借助谷歌翻譯的情況下流暢進(jìn)行游戲,即便脫離英文,這款游戲的游戲性也值得玩家去摸爬滾打嘗試! 說得好但是我為什么莫名其妙就死人了?
同時(shí)小編還發(fā)現(xiàn),由于這款游戲是移植于PC版本,因此相對(duì)來說其對(duì)手柄的適應(yīng)性會(huì)更高,因而在操作手感上,觸屏移動(dòng)時(shí)總會(huì)有一種別扭的感覺。
關(guān)于這個(gè)問題,只需要在設(shè)置里將Drag Zone選項(xiàng)設(shè)為99,Transparency選項(xiàng)設(shè)為0,即可大幅緩和這種不適感。
生存不是游戲的全部,探索才是最里的精髓,不知道嘗試過各類Roguelike游戲的你,會(huì)不會(huì)對(duì)這款游戲產(chǎn)生興趣呢?
如果你仍然對(duì)這個(gè)游戲有些許困惑的話,歡迎收看由逆風(fēng)笑制作的《加拿大不歸路》游戲視頻:
https://www.bilibili.com/video/av6027836/
游戲傳送門:
-The End-